Fassung:
Jaa Lidj, diar föl sna°ke an föl tjåule; Originalhandschrift, [1843-1845]. In: Nachlass Lorenz F. Mechlenburg, Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky, Sig. NLFM: 11.10.2a Anmerkung: Die Datierung der Niederschrift auf die Zeit zwischen 1843 und 1845 ist anhand der Orthographie erschlossen, die aus der Zeit stammt, als Mechlenburg sich nach der Orthographie von Jap P. Hansen in dessen Buch Nahrung für Leselust in Nordfriesischer Sprache (1833) richtete, das er im Sommer/Herbst 1843 bekam. Die Verwendung Mechlenburgs der Formen jaa u. saa deutet auf die Abfassung vor der Versendung seines zweiten Rundschreibens (Circulaire B, in: Det Kongelige Bibliotek, København, Sig. 457, 4°, Nr. 3) Anfang Oktober 1845 hin, wo er ankündigt, diese Formen in jo und so zu ändern. Wie die zahlreichen Überschreibungen Mechlenburgs zeigen, handelt sich bei dieser Abfassung ganz offensichtlich um einen Entwurf. Diese Fassung ist inhaltlich nicht identisch mit SNT II, Mechlenburg, L.F.M./8.2.
|