Fassung:
Aauer a Duas; Abschrift von Lorenz F. Mechlenburg, unter Umsetzung in eine von ihm praktizierte Orthographie, 1845, 7 Strophen. In: Lorenz F. Mechlenburgs Gedichtheft B, S. 45-47, Archiv des Dr.-Carl-Häberlin-Friesen-Museums in Wyk, Sig. Ma/521.1 Anmerkung: Mechlenburg vermerkt auf seiner Abschrift, dass das Gedicht 1845 von Paulsen abgefasst wurde, im Circulaire B, S. 6 (Det Kongelige Bibliotek, København, Sig. 457, 4°, Nr. 3) nennt er dagegen 1844 als das Jahr der Abfassung. Die von Mechlenburg verwendete Orthographie basiert auf Jap P. Hansens Rechtschreibung aus dessen Buch Nahrung für Leselust in Nordfriesischer Sprache (1833), das er im Sommer/Herbst 1843 bekam. In der ursprünglichen Fassung seiner Abschrift befinden sich in den ersten vier Strophen noch die Form daa, die er dann nachträglich zu do geändert hat, wie er es in seinem zweiten Rundschreiben vom 2. Oktober 1845 ankündigt hatte (Circulaire B, 1845, S. 48, Det Kongelige Bibliotek, København, Sig. 457, 4°, Nr. 3).
|